2020 has been a tough year, the world has faced many unexpected challenges.
And yet, still we keep on creating new design of lights. Together we face the long night side by side, waiting for dawn breaking and the sun shines.

2020是個不平靜的一年,這世界面臨了許多艱困的挑戰,
在這有如漫長黑夜的時刻,我們仍然持續創作著各種作品,
希望這些燈具作品能夠陪伴著大家度過黑暗,直到天色漸亮,曙光破曉的時刻來臨。

SOL 日恆
Star trails in the sky
星體逐流恆跡
Kuo, Keng Dian / Chen, Chao Cheng

Inspired by star trails in the night sky, Designer Dian combined the metallic luster balance bar and the ring-like lampshade to form a special look of SOL.
源自設計師郭庚典對宇宙的異想, 天體繞行軌跡的具象化,結合紅銅平衡桿的結構作動,SOL 日恆標誌性環形光軌形象於焉誕生。

OLO
New Symbol of Light
光氛符碼新語言
Li, Hui Lun

Designer Li, Hui Lun creates OLO with basic geometric symbols and unique hallow rotary shade. It challenges our every imagination by its simple appearance, yet limitless in possibilities.
源自符碼概念,設計師李慧倫以大小圓與直線件構獨特的外形,揉合特殊的光學結構、獨特的出光方式,OLO以全新語彙闡述光氛。

Rotatable lamp shade embedded in cutting-edge design of hollow circles with glare-free LED lighting, the softened light can impressively create practical as well as ambient light. Upside or downward, let your imagination run wild and allow the fun to begin.
均勻的簍空光圈營造空間透視感,翻轉結構可隨時調整上下亮度分佈:用餐時光,將燈罩翻轉向下,三五好友的酒茶片刻則可向上,營造微醺放鬆氣氛。

SIRCLE 方圓
The Floating moonlight
帶月凌空,照拂東方哲思
Li, Hui Lun

SIRCLE, a merged word symbolizes of Square and Circle, the art of rules and compromise spoken in oriental philosophy. Designer White creates the lighting in a series of shapes with round opal shades embraced by a square frame, to elaborate a harmony of inner rectitude and outer suavity.
由東方哲思「以方生圓」出發,強調方與圓之間的平衡,「在堅持中保有靈活圓通,在圓轉中又能把持定見。」以此意象加入結構互動,於空間中訴說方與圓的變化與奧妙。

The mouth-blown glass looks a round tender mind steadily leaning on the square rigid frame, while their arms can be open inside-out of the box. It aims to find a perfect equilibrium in places.
一個個佇立方框內的燈球,隨時可以恣意向外翻轉而出,Sircle 以機械作動的設計,在方和圓的互動間引出多變的視覺,卻也能維持著自身的協調美感。

APOLLO 阿波羅
Day light in a room
盡收日光於一室
Chen, Chao Cheng

“From dawn to dusk, everyone senses and attracted by the change of the sky but it changes so fast, that’s why I want to scapture the moment of sun brightness into my works.” said designer Chen.
「海邊雲層很高,有一大片的天空,黃昏時每秒都轉變得很快,我想把這種太陽記下來。」設計總監陳昭成這樣形容阿波羅的設計意象。

DAWN 旦
Sunrise, Morning Has Broken
日昇,破曉曙光
Chen, Chao Cheng

DAWN, a metaphor of the sunrise emitting the first light from the ocean’s horizon, brings a new day and a brand new lighting experience.
旦,古字取太陽自地平面升起的意象,是一日之始的拂曉、白晝與光亮。當日光嶄露,如初的曙光以純粹之姿洗禮大地,透過雙螺旋結構與透鏡,賦予光多變的能力,呈現晨曦時萬變的溫轉光流。

Let me think that there is one among those stars that guides my life through the dark unknown. - Rabindranath Tagore

而我設想,在眾多群星之中,總有一顆星能夠指引著我的生命,通過那些不可知的黑暗。

Hope to see you soon.

Design: Dou
Photography:Hey! Cheese
Programming: Amo Zhang